Current position of the SSV Corwith Cramer. Click on the vessel to view position history. Use the layer tools, top right, to change the map style or to view data layers. Dates and times use GMT (Greenwich Mean Time).
SEA Currents: SSV Corwith Cramer
May 10, 2016
Entre Mares e Marés
36° 26.1’ N x 065° 15.2’ W
Description of location
240nm North of Bermuda
Wind WNW Beaufort Force 3, cloudy skies, 5ft seas WxS
Hi everyone, here is the Portuguese guy speaking/talking/righting to you. The swells keep on rocking and rolling the ship from side to side and leaving their mark on the crew…either by rocking them to sleep (I’m not saying that that is my case!...although it might be…) or simply by throwing stuff from side to side and making progress on science and navigational work slower. Sea-sickness seems to have disappeared from the crew, everyone is doing way better! We are now in International Waters.
With the sun rising and with A Watch relieving C Watch, the day started well, deck wash was done, I got my feet wet and went to lab. Much science was done while going from side to side or trying to hold myself on a small bench with the still reasonably big swells. During the morning we had a policy class in which we reflected upon how we could be more optimist about believing that some managements plans and good policy can indeed be achieved for ABNJs (Areas Beyond National Jurisdiction), after coming highly pessimist from hearing our guest speakers/lecturers from Bermuda talking about policy plans and not really believing that anything could in fact be achieved. After class, more science was done, and we caught the biggest “blue dragon” (Glaucus atlanticus – a nudibranch) on a neuston tow on the trip so far, which was very cool. With lunch the morale of the crew raised…everything gets better with good food (and by the way, someone said the lunch was swordfish but it wasn’t, in truth it was marlin). In the afternoon we had nautical science class, where we learned how to whip a line (we look like a bunch of kids playing with pointy needles) and how to splice a line, which was a lot of fun. While splicing a line, the line was supposed to look, at a certain point, like an “octopus with four arms” and all neat, but instead it would look like a poorly brushed women hair in the morning (not that that isn’t a beautiful sight, because it is!!), with us not knowing which line to pull on…
By the way, we have been sighing a lot of Portuguese man o’war, which makes me feels a lot at home (you guys haven’t forgotten that I’m Portuguese right?!)…and for those who don’t know, I’m also a Portuguese Man of War!! Yup…much war being done on this boat…all victories to Portugal. There’s something going really bad in this trip…and that is that we haven’t caught a single fish so far!!! I think that’s captain fault, he cursed me and Andrew for fishing. I’m going to switch now to Portuguese if you don’t mind.
Alo mãe, pai, mana, Lua, família e amigos, sinto muito a vossa falta, e acima de tudo sinto falta de quase tudo em Portugal…a comida (os Americanos, tirando a Bex, não sabem cozinhar e a comida é terrível), o clima, a minha querida Ilha de São Miguel, o quanto eu sinto a falta dos Açores e Lisboa, e das pessoas. As coisas vão bem, cheio de trabalho como de costume, mas mesmo assim ainda tenho bastante para disfrutar…como sabem, estar no meio do oceano, para mim, é uma paixão. Durante a noite recordo com desejo uma sereia, penso nela horas a fio, alimenta-me e enche-me de força e energia para continuar. Já não tenho mais assunto pra escrever, cumprimentos ao nosso pessoal, um abraço deste que tanto vos quer, sou capaz de ir aí pelo Verão, um abraço deste que taaannntooo voosss queeeerrrr, sooooouuuuuuu caaaappppaaaaazzzz de ir aíííí pelooo Verãoooooo.
PS: Natasha would like to wish Ted a happy 8 months!